วันพุธที่ 31 สิงหาคม พ.ศ. 2554

TUKATA by Claude Estèbe



A solo exhibition of Claude Estèbe
Toot Yung Gallery
3 Sept - 15 Oct 2011
Opening reception 3 Sept starting 7pm


Claude Estèbe is a French scholar in Japanese visual culture. He organized several exhibitions as an independent curator in Japan and Thailand ( including First photographs in Siam, Queen Gallery 2008) or as a photographer. He published The Last Samurais and The Dawn of Geishas. He was fellow artist at French Villa Kujoyama in Kyoto in 2001 and is now teaching in Paris (University of Oriental Languages) and writing a study about Gojira and Kaiju eiga (Japanese radioactive monsters movies).



No name dolls
This exhibition is about femininity, modernity and economic globalization in Asia. The tiny no name dolls used as models for Claude Estèbe’s photographs are a ghostly testimony of the millions of women working in small Asian factories for the sake of economic development. Unlike Michael Wolf, Claude Estèbe does not concentrate on the accumulation of thousands of toys; he isolates some chosen dolls, which have a sense of mirroring humanity emanating from their defects and astonishing bright pop colors. These toys were never intended for exportation in western nations but aimed for local market. Although they are mass products, these cheap plastic figures are still painted by hand, and their design retains something of their own visual popular culture. In this sense, these no name dolls are somehow fragile and human. Unlike the perfectly cloned copyrighted American fashion dolls with their stereotyped aggressive smile, the very own defectiveness of these petite dolls make them unique.


Divas
The first series focuses on close-up of faces. The thin plastic catches gorgeously the light and the defaults of the materials oddly giving life to the dolls, providing them with a human skin with pores and life marks. In sharp contrast, a unique perfect red smile is painted by an anonymous artist’s hand. The mouth, according to classic Asian esthetic, is small and closed avoiding showing the teeth. As Japanese writer Tanizaki wrote sarcastically in ‘In Praise of the Shadows’, the toothed white smile of Western people echoes the cold hygienic white of sanitary ceramics…



Agent Orange
Claude Estèbe’s work on some dolls echoes the concept of French philosopher Jean Baudrillard in his book “Simulacra and Simulation”. Especially in his series of Agent Orange, the dolls, which are supposedly an alter ego of young girls, a way to identify with a perfect feminine figure, are almost lost in abstraction. The distinction between reality and representation vanishes. When the defaults of mass production go too far the dolls become creepy, with damaged bodies. These dolls have been copied so many times and with such poor material and care that their lack of realism pushes them away in an inhuman shape.


Global fairies
The arrival of the Peak oil dooms the era of cheaply made plastic products. These are already vanishing symbols of the decaying global trade. As natural resources decrease the pollution produced by fossil energies jeopardize the ecologic balance of the planet. Claude Estèbe likes to see the smallest of these dolls, made in Thailand, as trooping fairies of our times, helplessly witnessing the global weather change.

Tukata
Due to mass production constraints, the plastic bodies are dramatically simplified. Nonetheless, they are still oddly seductive and powerful, bringing back pure primitive energy echoing the animist feminine deities of the Bronze Age; A post-industrial mythology, showing a kind of “Neolithic intelligence” to quote Claude Lévi-Strauss, who linked timelessness with the savage mind.

For further information please contact
Myrtille Tibayrenc. Director and curator

Toot Yung Gallery 
www.tootyunggallery.com
19 Prachathipatai Rd. 10200 Phra Nakon Bangkok Thailand
Tel: 66(0)849145499 - mail: tibayrenc@yahoo.fr

วันจันทร์ที่ 29 สิงหาคม พ.ศ. 2554

Time To Stop - หยุดเวลา


หอศิลป์เที่ยวน้ำฟ้า ร่วมกับ กอสสิป แกเลอรี่ มีความยินดีเรียนเชิญท่านร่วมเป็นเกียรติในพิธีเปิดนิทรรศการ

"Time To Stop - หยุดเวลา"
ในวันเสาร์ที่ 17 กันยายน 2554  เวลา 18.30 น.
ณ อาคารสีลมแกเลอเรีย ชั้น 3, ห้อง 331
 ถนนสีลม อาคารสีลมแกลเลอเรีย เขตบางรัก กรุงเทพ


นิทรรศการ "Time to Stop - หยุดเวลา…"  จะเปิดให้เข้าชมตั้งแต่วันเสาร์ที่ 17 กันยายน – วันจันทร์ที่ 31 ตุลาคม 2554 ณ กอสสิปแกเลอรี่, อาคารสีลมแกเลอเรีย ชั้น 3, ห้อง 331  ถนนสีลม อาคารสีลมแกลเลอเรีย เขตบางรัก กรุงเทพ

นิทรรศการ "Time to Stop – หยุดเวลา…"  เป็นการแสดงผลงานของศิลปิน แนวหน้ารุ่นใหม่จากประเทศมองโกเลีย และ กัมพูชา ศิลปินทั้งสามนีเป็นที่รู้จักอย่างดีในประเทศของตัวเอง

บัตบัตธาร์ กุเรียวบาธาร์ (Batbataar Khurelbaatar)  เป็นศิลปินที่ได้รับรางวัลยอดเยี่ยมจากประเทศมองโกเลีย และยังได้รางวัลอันดับหนึ่งจากงานแสดงปักกิ่ง เบียลเนเลย์ ในปี 2010 งานของบัตธาร์ได้รวมเอาประวัติศาสตร์ที่ถูกลืมของประเทศมองโกเลียในสมัย ค.ศ. 1900 มาบอกเล่าผ่านทางผลงานสีน้ำมันของเขาให้เราได้รับรู้

เดนิส มินห์-คิม (Danis Minh-Kim)
ผลงานของเดนิส เป็นเรื่องเกี่ยวกับศิลปะมวยเขมร ธรรมชาติของน้ำตกและลายผ้าขาวม้าของเขมร  เดนิสเติบโตมาช่วงการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ของวัฒนธรรมเขมร ซึ่งมีผลกระทบต่อความคิดและความเป็นอยู่ของชาวเขมรส่วนใหญ่ เดนิสใชัสีชาโคล์ (Charcoal) เป็นสื่อในการเสนอผลงานได้อย่างสวยงาม


นานดินน์ เออร์ดีนน์ บัดแซคด์ (Nandin Erdene Budzagd ) เป็นศิลปินรุ่นเยาว์แนวหน้าคนหนึ่งของประเทศมองโกเลีย ผลงานของเธอส่วนใหญ่เป็นภาพเกี่ยวกับผู้หญิงโดยผลงานชุดนี้ เป็นการซึ่งนำเสนอวัฒนธรรมของชาวมองโกเลียในผลงานโดยการใช้สื่อผสม
ในภาพวาดสีน้ำมัน



สอบถามข้อมูลเพิ่มเติม ได้ที่คุณสิริภา โชติช่วง หมายเลขโทรศัพท์ติดต่อ 089-450-4549 หรือที่กอสสิป แกลเลอรี่ 02 237-5568
อีเมล์มาที่  info@teonamfahgallery.com  หรือ gossipgallery@gmail.com
หรือเข้าเยี่ยมชมเว็บไซต์ของเราได้ที่ www.gossipgallerybkk72.com
กอสสิป แกลเลอรี่ ตั้งอยู่ห้อง 331 ชั้น 3 อาคารสีลมแกลเลอเรีย (สถานีรถไฟฟ้าสุรศักดิ์) เปิดให้เข้าชมตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันเสาร์ เวลา 10.30-19.00 น.

ขอแสดงความนับถือกอสสิป แกเลอรี่  และ หอศิลป์ เที่ยว + น้ำฟ้า



For Immediate Release

Teo + Namfah Gallery and Gossip Gallery
Proudly presents "Time to Stop"
Featuring three outstanding young artists
From Mongolia and Cambodia.
Art Exhibition: "Time to Stop"
Opening 18.30 pm, September 17th, Reception
At Gossip Gallery, Silom Galleria
3rd Floor, Unit 331
Silom Road, Bangkok

Exhibition: September 17th – October 31st, 2011
Contact:  gossipgallery@gmail.com or info@teonamfahgallery.com


The exhibition runs from 17 September to 31 October, 2011
from 10:30 am-7:00 pm, at Silom Galleria, 3rd Floor,Unit 331

Batbataar Khurelbaatar, award-winning Mongolian artist who has recreated a lost world from the early 1900s in Mongolia.  Batnar, in a series aptly called Pinhole, captures a time long forgotten.   Another set of work he is creating focuses on Buddhist bells found in temples and touched for good luck.   Batbataar won first prize in the Beijing Biennale in 2010.   Batbataar's extraordinary talent combines beautiful calligraphy of Mongolian script, surprising colors and incredible detail to create historical monuments.

Denis Minh-Kim.  Denis presents a series of extremely powerful works on paper focused on Khmer boxing, waterfalls and kromas. In his signature pieces of Khmer boxing, Denis portrays two fighters, playing with
timeframes to create multiple images.  He is a silent witness to the struggle in the Cambodian culture.   His work is chaotic and tense, while at the same time, beautiful.


Nandin Erdene Budzagd ("Nandia"), one of the most creative young female artists from Mongolia.  This is Nandia's second international group show after her first grop show in Phnom Penh, Cambodia in June.  Nandia's collages are an incredible collection of magazine cuttings, mainly creating images of women - almost always with at least one physical defect.  She also has created a series of paintings providing glimpses into the public and personal lives of Mongolians.
 
For further information on the press release, please contact us at
(02) 237 5568, (089) 4504549 Email: info@teonamfahgallery.com or gossipgallery@gmail.com
If you need higher quality images, please let us know.

Gossip Gallery and Teo + Namfah Gallery The Silom Galleria, 3rd Floor, Unit  331 919/1 Silom Road, Silom Bangrak, Bangkok 10500
Tel:  (662) 2375568  Fax: (662) 2375569 Mb: (089) 450 4549

ที่มา : Gossip Gallery

“ภาพพิมพ์หิมพานต์” โดย อังคาร กัลยาณพงศ์


“ภาพพิมพ์หิมพานต์” โดย อังคาร กัลยาณพงศ์ / The Art Exhibition "Prints of Himmapan" by Angkarn Kallayanapongsa

วันที่ 13 - 18 กันยายน 2554
อาร์เดลเธิร์ดเพลส แกลเลอรี (สุขุมวิท 55 ทองหล่อซอย 10)
พิธีเปิดวันอังคารที่ 13 กันยายน 2554 เวลา 18.30 น.


ครั้งแรกกับผลงานภาพพิมพ์โดย อังคาร กัลยาณพงศ์ ศิลปินแห่งชาติเจ้าของรางวัลซีไรต์ ผู้เคยสร้างสรรค์ผลงานวาดเส้นและงานจิตรกรรมที่ทรงคุณค่ามาแล้วมากมาย ในครั้งนี้ ผลงานของท่านอังคารได้ถูกถ่ายทอดด้วยเทคนิคภาพพิมพ์หินในรูปแบบที่ไม่เคยมีมาก่อน  รายได้จากการจำหน่ายผลงานสมทบเข้ากองทุนสิปปปชา ซึ่งเป็นกองทุนส่งเสริมกิจกรรมทางศิลปะและสนับสนุนการเผยแพร่องค์ความรู้ทางศิลปวัฒนธรรมที่มีคุณค่าของประเทศไทยในด้านต่างๆ ให้เข้าถึงเด็ก เยาวชน ตลอดจนผู้คนทั่วไปในสังคมอย่างกว้างขวางและลึกซึ้ง


สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาติดต่อ หอศิลป์ร่วมสมัยอาร์เดล โทรศัพท์ 0-2422-2092 โทรศัพท์มือถือ 086-890-2762 โทรสาร 02-422-2091 อังคาร-เสาร์ 10.30 - 19.00 น. อาทิตย์ 10.30 - 17.30 น. (ปิดวันจันทร์) เว็บไซต์: www.ardelgallery.com

มายาฉิมพลี โดย นาวิน เบียดกลาง


Artist:  Nawin Biadklang
Date: September 5, 2011 - October 9, 2011
Gallery:  ARDEL Gallery of Modern Art

กิ่งทองใบหยก-soulmate, 2552, สีน้ำมันและอะคริลิคบนผ้าใบ, 200x200 ซม.


Humans, who are still unable to detach themselves from worldly attachment, will always be affected by their own passions such as love, lust, greed, anger, etc. Somehow they will be blinded by these illusive wants which result in their happiness or, unfortunately, vice versa. This vicious circle will happen over and over again unless they can let go of their illusory world.
Nawin Biadklang, a renowned Thai artist and an art instructor at Silpakorn University, presents a new series of painting in the exhibition “Illusory Heaven” that deals with human subconciousness and their deep desire.

กามเทพในคืนพระจันทร์เต็มดวง, 2554, สีน้ำมันบนผ้าใบ, 120x140 ซม.

นางฟ้าราตรี, 2554, สีน้ำมันบนผ้าใบ, 150x200 ซม.


นิทรรศการ “มายาฉิมพลี” นำเสนอผลงานจิตรกรรมภายใต้เรื่องราวเนื้อหาเกี่ยวกับจิตใต้สำนึก กิเลส ตัณหา และความปรารถนาในเบื้องลึกของจิตใจมนุษย์ผู้ยังคงเวียนว่ายในความรัก โลภ โกรธ หลง ซึ่งสามารถดลบันดาลได้ทั้งความสุขและความทุกข์แก่ผู้คนมากมาย โดยศิลปินและอาจารย์สอนศิลปะผู้มีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางจากรั้วหน้าพระลาน นาวิน เบียดกลาง

นางฟ้าราตรี หมายเลข 2, 2554 นาวิน เบียดกลาง, สีน้ำมันและสีอะครีลิคบนผ้าใบ, 200x200 ซม.



สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมกรุณาติดต่อ 02-422-2092, 086-890-2762 แฟกซ์: 02-422-2091
อังคาร-เสาร์ 10.30 - 19.00 น. อาทิตย์ 10.30 - 17.30 น. (ปิดวันจันทร์) เว็บไซต์: www.ardelgallery.com

หน้ากากเอเชีย Masks of ASIA


หน้ากากเอเชีย Masks of ASIA



วัน : 14 กันยายน - 6 ตุลาคม 2554
สถานที่ : ห้องสตูดิโอ ชั้น 4  หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร

เพื่อเป็นการเฉลิมฉลองครบ 500  ปีความสัมพันธ์ทางการทูตโปรตุเกส-ไทย “โครงการการเฉลิมฉลองในเอเชียปีพ.ศ. 2554” ร่วมกับสถาบันกามอยช์ในสังกัดกระทรวงการต่างประเทศโปรตุเกสและมูลนิธิโอเรียนท์ผ่านทางสถานเอกอัครราชทูตโปรตุเกสประจำประเทศไทย และศูนย์วัฒนธรรมโปรตุเกสในกรุงเทพมหานครภูมิใจเสนอนิทรรศการ“หน้ากากเอเชีย”

 นิทรรศการนำเสนอส่วนหนึ่งของชิ้นงานในชุดสะสมที่ชื่อ “Kwok On” ซึ่งเป็นชุดสะสมชาติพันธุ์ของมูลนิธิโอเรียนท์ กรุงลิสบอน ซึ่งประกอบด้วยชิ้นงานกว่า 10,000 ชิ้น นิทรรศการจะให้ภาพรวมของหน้ากากเอเชีย จาก 8 ประเทศ ได้แก่ ญี่ปุ่น จีน ไทย เกาหลี อินโดนีเซีย ศรีลัง ธิเบต และอินเดีย และยังแสดงถึงความหลากหลายและความงดงามอันน่าทึ่งของหน้ากากเหล่านี้ ที่เป็นตัวแทนสื่อถึงสัตว์ในจินตนาการ สิ่งศักดิ์สิทธิ์และปีศาจในพิธีกรรมทางศาสนาและในการแสดง ความหลงใหลในการศึกษาหน้ากากที่ต้องอาศัยความรู้ด้านเทวตำนาน ศิลปะ ประวัติศาสตร์ และวัฒนธรรมทางชาติพันธุ์

นิทรรศการนี้ยังได้รวบรวมหน้ากากจำนวน 250 ชิ้นที่ทำจากวัสดุหลากหลายชนิด (เปเปอร์มาเช่ กระดาษ ผ้า ไม้ หนัง และทองเหลือง) ที่จะจัดแสดงบนผนังพร้อมกับข้อมูลประกอบเป็นภาษาอังกฤษและภาษาไทย



ที่มา : www.bacc.or.th

“ยุคสมัยที่ไม่ควบคุม” (Period of Automatism) โดย คฑาวุธ พลทรัพย์ (Kathawut Pollasup)



นิทรรศการ “ยุคสมัยที่ไม่ควบคุม” (Period of Automatism)
ศิลปิน คฑาวุธ พลทรัพย์ (Kathawut Pollasup)
ลักษณะงาน จิตรกรรม
ระยะเวลาที่จัดแสดง 2 – 16 กันยายน 2554

ห้องนิทรรศการ 
ห้องนิทรรศการชั้น 2


แนวความคิด
หลังจากที่ใช้ภาพของก้อนเมฆท้องฟ้าเพื่อสื่อถึง “เวลาและความเปลี่ยนแปลง” มาตั้งแต่สมัยเรียน พัฒนาจนเกิดวิธีการนำเสนอที่เป็นส่วนตัวในเวลาต่อมา รูปแบบผลงานได้เปลี่ยนแปลงมาตลอด จนถึงในปัจจุบันนี้ความจำเป็นที่ต้องอ้างอิงรูปแบบเสมือนจริง เพื่อสื่อความหมายเดิมนั้นได้หมดไป
ด้วยแนวความคิด ”ความเปลี่ยนแปลงที่ไม่เคยหยุดนิ่ง” ส่งผลให้ผลงานในปัจจุบันนั้นเปลี่ยนผ่านไปสู่การวาดแบบพยายามไม่ควบคุมให้เกิดองค์ประกอบ คาดหวังให้น้อยลง ยอมรับสิ่งที่มักจะเกิดขึ้นมาอย่างฉับพลันตรงหน้าให้มากขึ้น องค์ประกอบภาพจะผสมปนเปกันไประหว่างสิ่งที่ตั้งใจและสิ่งที่ไม่ได้ตั้งใจให้เกิดขึ้น
จากรูปแบบของก้อนเมฆบนท้องฟ้านั้น หลงเหลือเพียงรูปทรงอิสระบนพื้นที่ว่าง ในขณะที่ร่องรอยของฝีแปรงได้แปรเปลี่ยนเป็นทิศทางของเส้นที่แน่นอนชัดเจน และก่อให้เกิดรูปทรงใหม่โดยตัวของมันเอง
ดังนั้นแล้ว นี่จึงเป็นช่วงเวลาที่ไม่ต้องการให้เกิดการควบคุม การวาดภาพแบบ ”ปล่อยให้มันเป็นไป” คอยเฝ้าดูและยอมรับ“สิ่งที่เกิดขึ้นในงานจิตรกรรม” จะเป็นประเด็นหลักในผลงานของข้าพเจ้าในเวลานี้



ที่มา : หอศิลป์จามจุรี



วันเสาร์ที่ 20 สิงหาคม พ.ศ. 2554

Somewhere in the Distance

H GALLERY BANGKOK

Somewhere in the Distance
Yvonne Hindle . Mit Jai Inn . Chat Jenchitr
September 8 – October 9 2011
Curated by Brian Curtin



Bangkok, Thailand. H Gallery is very pleased to announce an exhibition that explores aspects of the contemporary significance of painterly abstraction. Yvonne Hindle is influenced by Taoist concepts of time and flux and paints with a baroque yet romantic aesthetic. Mit Jai Inn creates canvases of subtly symbolic shapes and with gently rendered geometric surfaces, sometimes double-sided. And Chat Jenchitr abstracts metaphors from Buddhist philosophy with an often dazzling use of color.

Each of the artists in Somewhere in the Distance consciously engages an oscillation between the tangible and intangible, the referential and elusive, and the coded and esoteric. Further, each artist evokes a variety of lineages, art historical and otherwise. Both these aspects prompt consideration of the very notion of abstract painting within another oscillation: East and West. In this respect, Somewhere in the Distance offers a soft rebuke to the prevarications of ‘discourse’, art historical and otherwise, that would seek divisive categorizations and definitions. Instead this exhibition suggests possibilities for sensual and/or embodied experience as one means to engage visual knowledge for the contemporary, global, context.



Yvonne Hindle is a London-based artist and senior lecturer at the Birmingham Institute of Art and Design. She co-edited and contributed to the books Paint Theory Paint Practice (Lee Press) and Base and Awesome (Article Press and Ikon Gallery) and exhibits internationally. Mit Jai Inn is one of Thailand’s leading contemporary artists and has a long history of experimental art practice including The Chiang Mai Social Installation, a now legendary public art project that was a forerunner of relational aesthetics and so-called politico-aesthetic art in this country. Chat Jenchitr is an emergent artist based in Bangkok. He graduated from the Pratt Institute in New York in 2008 and held a solo show at H Gallery in 2010.

H GALLERY is open to the public daily between 10am and 6pm, except Tuesdays. The gallery is located at 201 Sathorn Soi 12 next to the Bangkok Bible College and Seminary and is within walking distance of the Surasak BTS Sky Train Station.


PR: Dr. Brian Curtin / +66(0) 8 9 1638102 / curtin.brian@gmail.com


H GALLERY BANGKOK (MAIN PROGRAM)
H PROJECT SPACE (2ND FLOOR AT H GALLERY)/
201 SATHORN 12, BANGKOK 10500 ph: + 66 81 310 4428 www.hgallerybkk.com

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม